OGGETTI
D'ALTO ARTIGIANATO
Ogni mio oggetto è un pezzo unico progettato
e realizzato da me, non è una copia e non si richiama
a stili particolari.
Ogni oggetto è una piccola scultura che integra
funzione e qualità esecutiva con lo stile dell'artefice.
Non ha l’impersonale design di un prodotto industriale e non basa
il suo appeal sulla firma o sul logo; è fatto per essere usato
con piacere.
La
produzione di gioielli è stata l’uso più antico che
l’uomo ha fatto del metallo.
G. Nestler ed E. Formigli
GARANZIA
La massima cura č adoperata in ogni fase della lavorazione.
Se dovessero manifestarsi difetti di materiale o di fabbricazione, l’oggetto
verrā riparato senza spesa alcuna e senza scadenze temporali.
COME VIENE FATTO
Ogni oggetto è costruito partendo
dal metallo grezzo, foggiando uno ad uno e poi assemblando gli elementi
che lo compongono.
Le tecniche usate sono quelle classiche: cesello, fusione, incisione,
forgiatura ecc.
MATERIALI
Argento a titolo 800/1000 oppure 925/1000 .
Per intarsi e decorazioni, oro di vari colori e titoli, rame e ottone.
Alcune parti sono in ottone, altre
in acciaio.
Legno di bosso e altri legni duri a grana fine per manici e altri componenti.
HIGH CLASS CRAFTSMANSHIP
Each piece is designed and executed
by the same hand, it is not a copy, it does not follow any style.
Each piece is a small sculpture that integrates functionality and technical
quality with the maker’s style.
It does not appeal to a brand name or logo, it does not have the impersonal
design of industrial production; it is made to be used with pleasure.
There
is hardly anything in the world that some man cannot make a little worse
and sell a little cheaper, and the people who consider price only, are
this man’s lawful prey. J. Ruskin
GUARANTEE
The utmost care is taken in each step of the construction.
Should any defect of workmanship or material arise, the artifact will
be repaired free of charge.
This guarantee has no time limit.
CONSTRUCTION Each object is made starting from the raw material, modelling
one by one and then assembling the elements that make up the object.
The techniques employed are the classic ones: chasing, casting, forging,
carving etc.
MATERIALS
Silver,
usually 800/1000 or 925/1000 (sterling silver).
Inlays and overlays in gold (different titles and colors), brass, copper.
Some parts are of brass, others of steel.
Boxwood, ebony and other fine grained hard woods.
Ugliness
is in a way superior to beauty because it lasts. S.Gainsbourg
Non
ci rendiamo conto di quanto sia grande il numero degli ignoranti. Essi
possono ricavare da un oggetto identico, prodotto in serie una gioia che
a noi sarebbe negata. Noi dobbiamo sapere di avere in mano un pezzo unico,
o almeno qualcosa di raro, posseduto da pochissimi. E naturalmente, qualcosa
di veramente autentico. Non un modello o un'imitazione. Non qualcosa che
è stato prodotto in decine di migliaia di esemplari. Philip
K. Dick